丁香花电影高清在线小说阅读-天天爽天天爽天天爽-日本乱偷人妻中文字幕-成人做受视频试看60秒

  • 沈陽翻譯公司

沈陽翻譯公司的翻譯流程一般是怎樣的?

        很多有翻譯需求的客戶,對翻譯公司的業(yè)務(wù)流程并不是很熟悉,導(dǎo)致一些合作困擾。那么,專業(yè)翻譯公司是怎么工作的呢?翻譯公司的翻譯流程一般是怎樣的?以沈陽萬思達(dá)翻譯有限公司為例,給大家簡單介紹一下:

 

 

 

      一些普通翻譯公司比較粗略的翻譯工作流程,而相對比較專業(yè)的翻譯公司翻譯流程,一般會(huì)把每一步進(jìn)行細(xì)化,比如翻譯前,會(huì)進(jìn)行譯前分析,根據(jù)分析制定譯者規(guī)范,做譯前處理,再進(jìn)行項(xiàng)目安排,項(xiàng)目安排也可以細(xì)化為譯者組建和項(xiàng)目分配等。

接稿
一般專業(yè)的翻譯公司都有自己固定的客戶,翻譯的內(nèi)容和數(shù)量也相對穩(wěn)定。翻譯工作由翻譯總監(jiān)或?qū)H素?fù)責(zé)接稿,然后,將稿件按內(nèi)容的專業(yè)性質(zhì)分發(fā)給專職翻譯或兼職翻譯。


翻譯
專職翻譯或兼職翻譯收到稿件后,翻譯公司流程是開始利用trados等翻譯工具進(jìn)行翻譯。根據(jù)翻譯的內(nèi)容不同以及翻譯人員對稿件的熟練程度等原因,每天翻譯量也會(huì)有不同。


校對
翻譯人員返回稿件后,由校對人員進(jìn)行校對。在一般公司,翻譯人員也負(fù)責(zé)校對的工作。校對的工作需要非常仔細(xì),因?yàn)檫@是質(zhì)量管控的重要一步,有些公司會(huì)分一校和二校,就是說要校對兩次。


排版
校對好的文件直接交給排版人員進(jìn)行排版,翻譯流程中排版人員根據(jù)客戶的要求對稿件進(jìn)行排版,翻譯公司一般交給客戶的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。


終審
這一步一般由翻譯公司翻譯總監(jiān)或項(xiàng)目經(jīng)理完成,檢查一下譯文的術(shù)語統(tǒng)一性和最顯而易見的錯(cuò)誤。終審后,項(xiàng)目經(jīng)理就直接把稿件發(fā)給客戶。

     其實(shí),越專業(yè)的翻譯公司,分工越明確,越重視翻譯項(xiàng)目管理和翻譯流程。律雅翻譯在這方面一直尋求突破和創(chuàng)新,優(yōu)化每個(gè)翻譯環(huán)節(jié),實(shí)現(xiàn)從始至終保證翻譯稿件的品質(zhì)。

友情鏈接: 1StopAsia海外官網(wǎng) 1StopAsia海外博客
公司簡介 公司資質(zhì) 筆譯服務(wù) 口譯服務(wù) 視頻服務(wù) 桌面排版 本地化服務(wù) 合作企業(yè)
掃一掃關(guān)注
思達(dá)禹域公眾號(hào)
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區(qū)塔灣街7號(hào)甲(塔灣街7號(hào)甲)2031-006室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機(jī): 13624219395, 15604052559
Copyright ? 遼ICP備2024042362號(hào)-1 遼寧思達(dá)禹域科技有限公司(遼ICP備2024042362號(hào)-1) 版權(quán)所有