隨著韓國文化傳播及輸出,不僅僅是韓國歐巴、歐尼,也帶動韓國一系列的本土經(jīng)濟在國際上占據(jù)一席之地,故而韓語翻譯成為平日翻譯工作的一大工作內(nèi)容。根據(jù)韓國較強的本土意識,在中韓翻譯的工作上,很重要的一點便是母語本地化服務(wù)。在翻譯工作中,不單單是中文與韓文的轉(zhuǎn)換,更多的是翻譯公司需要根據(jù)文件,來確定行業(yè)領(lǐng)域、地域、用途,并重新對翻譯稿件進行術(shù)語編輯、校對、排版,然后就是母語校對的本地化服務(wù)。這樣標準的翻譯工作流程下來,才能達到你想要的效果。
當你要選擇中韓翻譯公司的時候,你要注意的是,這家翻譯公司是否具備足夠的翻譯資質(zhì)以及行業(yè)翻譯經(jīng)驗,是否能提供母語校對的本地化服務(wù),有沒有合理、完善的售后服務(wù)首位,并在質(zhì)量保障的基礎(chǔ)上不影響到你使用文件的時間等等。專業(yè)的公司會讓你更省心、更放心,追求更高的性價比才是這個時代所提倡的價值觀。當然,能夠具有身處韓國本土的公司資質(zhì),這樣的中韓翻譯公司便是最完美的選擇了,你認為呢?
萬思達翻譯,旨在為國際貿(mào)易經(jīng)濟提供更加完善可靠的專業(yè)翻譯,搭建貼合文化底蘊與市場口味的溝通橋梁。1994年成立至今,萬思達翻譯以美國洛杉磯總部為首,歐洲保加利亞、韓國首爾、中國沈陽、日本東京等地區(qū)公司分部緊密聯(lián)系,在韓國首爾設(shè)立分公司十余年,深刻熟悉韓語語言環(huán)境,涉及各種行業(yè)的筆譯、口譯等翻譯工作,不斷拓展行業(yè)術(shù)語及人才儲備。專業(yè)是我們不曾抹去的信仰,也將會一直督促萬思達嚴謹自身,為語言這門藝術(shù)奉獻終生。